Deprecated: Function mysql_numrows() is deprecated in /customers/0/6/7/thau-knudsen.dk/httpd.www/weblog/pmachine/p-maskine/db/db.mysql.php on line 329 Erik Thau-Knudsen i 40'erne

Skip menu

2010-06-28

Pinacoteque: My 40's

Pinakotek

Пинакотека 2000-2010

Nytårsaften

Nytårsaften.

New years eve 2010.

Foto: Erik Thau-Knudsen, 2009-12-31

Erik Thau-Knudsen, selvportræt ved Kreidefels på Rügens østkyst, 2009-07-31
På Königsstuhl, Rügens østkyst, hvor der er kalkklinter og mægtigt sjovt at lege med kalken. Foto: Erik Thau-Knudsen, 2009-07-30.
Far og Synnøve leger med programmet PhotoBooth på fars Macintosh. Foto: Erik Thau-Knudsen og Synnøve Thau-Moltsen, 2008-07-27
Far og Synnøve leger med programmet PhotoBooth på fars Macintosh. Foto: Erik Thau-Knudsen og Synnøve Thau-Moltsen, 2008-07-27
Far og Synnøve leger med programmet PhotoBooth på fars Macintosh. Foto: Erik Thau-Knudsen og Synnøve Thau-Moltsen, 2008-07-27
Far og Synnøve leger med programmet PhotoBooth på fars Macintosh. Foto: Erik Thau-Knudsen og Synnøve Thau-Moltsen, 2008-07-27
Far og Synnøve leger med programmet PhotoBooth på fars Macintosh. Foto: Erik Thau-Knudsen og Synnøve Thau-Moltsen, 2008-07-27
Far og Synnøve leger med programmet PhotoBooth på fars Macintosh. Foto: Erik Thau-Knudsen og Synnøve Thau-Moltsen, 2008-07-27
Far og Synnøve leger med programmet PhotoBooth på fars Macintosh. Foto: Erik Thau-Knudsen og Synnøve Thau-Moltsen, 2008-07-27
Far og Synnøve leger med programmet PhotoBooth på fars Macintosh. Foto: Erik Thau-Knudsen og Synnøve Thau-Moltsen, 2008-07-27
Far og Synnøve leger med programmet PhotoBooth på fars Macintosh. Foto: Erik Thau-Knudsen og Synnøve Thau-Moltsen, 2008-07-27
Far og Synnøve leger med programmet PhotoBooth på fars Macintosh. Foto: Erik Thau-Knudsen og Synnøve Thau-Moltsen, 2008-07-27
Erik på Løkken Strand Syd
På Løkken Strand Syd. Foto: Erik Thau-Knudsen, 2009-02-12
Jeg selv og Predrag Crnković på Belgrads Banegård, juli 2008. Foto: Erik Thau-Knudsen

Jeg selv og Predrag Crnković på Belgrads Banegård, juli 2008. Predrag Crnković er (også) min kilde til montenegrinsk. Foto: Erik Thau-Knudsen, 2008-07-17

Udsnit af mig i størrelsen 1144 x 1572 px (JPEG, 1,5MB)

Her kører familien Thau, Moltsen og Bulc i Postojnska jama, også kaldet Postojna-hulen med dens op til 2 mio. år gamle drypsten. Fotoet er taget automatisk ved indkørslen med vognene til selve hulen.
Her kører jeg med min kone og børnene foran os i Postojnska jama, også kaldet Postojna-hulen med dens op til 2 mio. år gamle drypsten. Bag os sidder Mitja og Tanja Bulc med sønnen Leo på skødet. Fotoet er taget automatisk ved indkørslen med vognene til selve hulen. Erik var yderst ringe klædt på.
[Ved Kolding Banegårds hovedindgang 2008-07-01]

Kolding Banegård, på vej til sommerferien i Slovenien.

Foto: Erik Thau-Knudsen, 2008-07-01

Far og Balder legede med PhotoBooth-programmet på fars Apple Macintosh. Foto: Erik Thau-Knudsen og Balder Thau-Moltsen, 2008-05-15
Far og Balder legede med PhotoBooth-programmet på fars Apple Macintosh. Foto: Erik Thau-Knudsen og Balder Thau-Moltsen, 2008-05-15
Far og Balder legede med PhotoBooth-programmet på fars Apple Macintosh. Foto: Erik Thau-Knudsen og Balder Thau-Moltsen, 2008-05-15
Far og Balder legede med PhotoBooth-programmet på fars Apple Macintosh. Foto: Erik Thau-Knudsen og Balder Thau-Moltsen, 2008-05-15
Far og Balder legede med PhotoBooth-programmet på fars Apple Macintosh. Foto: Erik Thau-Knudsen og Balder Thau-Moltsen, 2008-05-15
Far og Balder legede med PhotoBooth-programmet på fars Apple Macintosh. Foto: Erik Thau-Knudsen og Balder Thau-Moltsen, 2008-05-15
Far og Balder legede med PhotoBooth-programmet på fars Apple Macintosh. Foto: Erik Thau-Knudsen og Balder Thau-Moltsen, 2008-05-15
Far og Balder legede med PhotoBooth-programmet på fars Apple Macintosh. Foto: Erik Thau-Knudsen og Balder Thau-Moltsen, 2008-05-15
Far og Balder legede med PhotoBooth-programmet på fars Apple Macintosh. Foto: Erik Thau-Knudsen og Balder Thau-Moltsen, 2008-05-15
Far og Balder legede med PhotoBooth-programmet på fars Apple Macintosh. Foto: Erik Thau-Knudsen og Balder Thau-Moltsen, 2008-05-15
Far og Balder legede med PhotoBooth-programmet på fars Apple Macintosh. Foto: Erik Thau-Knudsen og Balder Thau-Moltsen, 2008-05-15
Far og Balder legede med PhotoBooth-programmet på fars Apple Macintosh. Foto: Erik Thau-Knudsen og Balder Thau-Moltsen, 2008-05-15
Far og Balder legede med PhotoBooth-programmet på fars Apple Macintosh. Foto: Erik Thau-Knudsen og Balder Thau-Moltsen, 2008-05-15
Far og Balder legede med PhotoBooth-programmet på fars Apple Macintosh. Foto: Erik Thau-Knudsen og Balder Thau-Moltsen, 2008-05-15
Far og Balder legede med PhotoBooth-programmet på fars Apple Macintosh. Foto: Erik Thau-Knudsen og Balder Thau-Moltsen, 2008-05-15
Far og Balder legede med PhotoBooth-programmet på fars Apple Macintosh. Foto: Erik Thau-Knudsen og Balder Thau-Moltsen, 2008-05-15
Far og Balder legede med PhotoBooth-programmet på fars Apple Macintosh. Foto: Erik Thau-Knudsen og Balder Thau-Moltsen, 2008-05-15
Far og Balder legede med PhotoBooth-programmet på fars Apple Macintosh. Foto: Erik Thau-Knudsen og Balder Thau-Moltsen, 2008-05-15
[Toppen af Tårnet]

On top of it all.

Photographer: Erik Thau-Knudsen, 2008-02-05, The Leaning Tower, Pisa, Italy.


[Foran det Skæve Tårn]

In front of the Lenin Tower of Pisa, Italy.

Photographer:Martin Bo Jensen, 2008-02-05.


Media Sound Studios, Øresundsvej 4, København S. Foto: Erik Thau-Knudsen, 2007-12-11

Media Sound Studios, Øresundsvej 4, København S.

Foto: Erik Thau-Knudsen, 2007-12-11

Sammen med min ven Morten Simonsen, som jeg lærte at kende til fælles ven

Sammen med min ven Morten Simonsen, som jeg lærte at kende til fælles ven Gorm Gunnarsens 25 års fødselsdag den 13. december 1987. Her 20 år senere i Indelukket, Silkeborg.

Together with my friend Morten Simonsen whom I met for the first time at a 25th birthday of mutual friend Gorm Gunnarsen on December 13, 1987. This is 20 years later in Indelukket, Silkeborg, right around the Silkeborg Kunst Museum (Silkeborg Museum of Arts, or Asger Jorn Museum).

Fotograf: Bonnie Wells, 2007-08-12


Portræt af Erik 27. april 2007, hvor han besøger sin mor på Østsjælland.

Hjemme hos mor i Kongens Lyngby.

Fotograf: Erik Thau-Knudsen, 2007-04-27


Long face at mommy

Long face at mommy.

Fotograf: Erik Thau-Knudsen, 2006-12-25.

Mere Facewarp


[ Foran en masse Porscher i Kobbermølle 2006-08-13 ]

Foran en masse Porscher ved Hotel des Nordens, Kobbermølle (Kupfermühle), Sydslesvig. Flere billeder fra opholdet.

Fotograf: Erik Thau-Knudsen, 2006-08-13


[ Pasfoto 2006 ]

I 2006 skulle jeg til Bulgarien og havde brug for et nyt pas. Det var meget bøvlet at få politiets paskontor til at godkende de forslag til billeder, jeg selv havde lavet. Der må jo ikke være noget som helst i baggrunden, der kan forstyrre. En sådan kedelig baggrund lykkedes det mig at finde på Langsøskolen, hvor min datter gik. Min søn, som skulle have sit første rejsepas, blev plaget i dagevis med at modellere foran min mobiltelefons kamera, inden at damen på Silkeborg Politigård til at nikke tilfreds. Næste gang går vi til fotografen!

Fotograf: Erik Thau-Knudsen, 2006-06-02.

Erik Thau-Knudsen 2006-03-15

Hjemme efter en god dag.

Дома после хорошего дня.

Fotograf: Erik Thau-Knudsen, 2006-03-15

Erik Thau-Knudsen og Thomas Boserup i Snekkerstens morgenlys

Her står jeg under en pause i kurset i Humanitær Folkeret på Beredskabsstyrelsens højskole i Snekkersten, Danmark. Ved min side står min tidligere chef Thomas Boserup, der beklædte posten som Head of Mission under min observation af parlamentsvalget i Kazakhstan 2004. Det var i de dage, hvor ophidsede folkemængder i Libanon og Syrien brændte danske ambassader af.

Foto: Erik Thau-Knudsen, 2006-02-04.

De første observatører er ankommet
De første observatører er ankommet

Dagen efter, at valgkampen var blæst i gang i Pavlodar, ankom de første internationale observatører fra Valgobservationsmissionen under OSCE-Kontoret for demokratiske institutioner og menneskerettigheder, Erik Thau-Knudsen fra Danmark og Jan Tylor fra USA.

Artikel af Irina Lisovskaja, foto af Valerija Bugaeva, avis i Pavlodar, oktober 2005.

I forgrunden er det R. M. Zhumabekova, stedfortrædende hakim for Pavlodar Oblast, der trykker mig i hånden. I baggrunden ses fra venstre vor russisk-engelske tolk Olga Kokareva, lederen af informationskontoret for internationale observatører R.E. Igibaeva, min ODIHR-makker Jan Tylor og en ukendt mand.

The first observers have arrived

On the next day after the beginning of the elections campaigning the first international observers arrived to Pavlodar from the Elections Observation Mission of the Office for Democratic Institutions and Human Rights (OSCE), Erik Thau-Knudsen from Denmark and Jan Tyler from USA.

Getting acquainted with our region started with a meeting with regional akim R. M. Zhumabekov (on the photo). After an exchange of greetings and presents an interesting conversation evolved about the changes in the Kazakhstani Elections Act, about development of democracy in different countries, and about the role of observers in the elections process. R. Zhumabekova said that all Kazakhstanis take the coming elections very serious, because the future development of the whole republic depends on the result of the elections. Everything will be by the book and taking into account all the democratic transformations and the formation of a civil society. For the first time there have been formed centers for the work of international observers, that will be equipped with the necessary technology and international communication tools. In Pavlodar, this centre is under the leadership of R. E. Igibaeva. There has been published a special folder for the observers foreign states, where one can find everything to know about observers in the Kazakhstani elections legislation.

Rysty Magov’ianovna answered the questions from the long-term observers (that is their official status), wished them good luck with their work, and they thanked for the cordial meeting and asked her to line up for photos for their photo albums.

I. Lisovskaia
Photo: Valeria Bugaeva

(Zvezda Priirtyshiia, 29 October 2005, page 2)


I Pavlodars ortodokse domkirke, hvor jeg satte et lys til minde om min far Henning Friis-Knudsen på den 40. dag fra hans død. På russisk hedder det pominki, og de afholdes efter 40 dage, 6 mdr. og siden en gang årligt. Billedet er uskarpt, fordi en opsynskvinde i samme øjeblik kom og forbød fotografering. Jeg lærte senere, at det ikke skyldtes troslige hensyn, men bare var skik og brug i Kazakstan at forbyde folk fotografering på offentlige steder.

I Pavlodars ortodokse domkirke, hvor jeg satte et lys til minde om min far Henning Friis-Knudsen på den 40. dag fra hans død. På russisk hedder det pominki, og de afholdes efter 40 dage, 6 mdr. og siden en gang årligt. Billedet er uskarpt, fordi en opsynskvinde i samme øjeblik kom og forbød fotografering. Jeg lærte senere, at det ikke skyldtes troslige hensyn, men bare var skik og brug i Kazakstan at forbyde folk fotografering på offentlige steder. Mere om dagen: Pominki i Pavlodar

Fotograf: Aleksandr Anisimov, 2005-10-25

I Lufthansa-flyet på vej fra Frankfurt am Main til Almaty, Kazakstan

I Lufthansa-flyet på vej fra Frankfurt am Main til Almaty, Kazakstan. Mere om rejsen: Kazakhstan vinder næste gang (2005-10-13)

На самолете Луфтганзы из Франкфурта на Майне в Алматы.

2005-10-21


Ved min fars gravsted på Vestre Kirkegård, København den 26. september 2005, altså dagen efter hans begravelse. Min far Henning Friis Knudsen døde af kræft den 15. september samme år. Han blev 70 år gammel og stedtes til hvile på sin svigerfamilies gravsted. Hans forældre blev begge bisat på de ukendtes grave i Bispebjerg. Mere om dødsfaldet: Far er død

На кладбище моего отца (Вестре Киркегор) в Копенгагене день после похорон. Мой папа умер раком 15 сентября 2005 г. в 70–летнем возрасте. Его похоронили на семейном кладбище его новой жены. Родители моего отца похоронены на кладбищах неизвестных в Биспеберге (Копенгагене).

Fotograf: Lone Moltsen

Erik, Balder og Synnøve ved Hennings gravsted på Vestre Kirkegård  2006-09-26, dagen efter begravelsen.

På kursus hos Hartmanns A/S. Mere: Es ist hart, Mann!

 

Fotograf: Tommy. Silkeborg, august 2005. Fotograferet med en mobiltelefon.

På kursus hos Hartmanns A/S.

Mit nye udseende efter at min stylist Susanne Moltsen (også min svigerinde) i Struer havde haft fat i mig. Den afklædte tilstand skyldes vejret — ikke Susanne. En jobsamtale var grunden til skæggets fald. Mere.

Новая физиогномия после визита у моей стилистки. Разодетое состояние не ее вина; виновата погода.

Fotograf: Erik Thau-Knudsen, 2005-07-22, Løkken, Danmark. Taget med en Sony Ericsson T610 mobiltelefon

Erik Thau-Knudsen i Løkken

Foran Departementet for Sprogudvikling. Departementet dækker hele Pavlodar Oblast. Min makker Susanne Cooper og jeg var derinde for at finde det lokale kontor for det regeringsbærende parti Otan. Vi fandt det om hjørnet i samme bygning. At Otan lå i en offentlig bygning vidner om, at det udnytter offentlige ressourcer, som andre partier ikke har adgang til. Det bekræfter det almene billede om en sammenblanding af offentlige myndigheder og dette parti, som præsidenten, Nursultan Nasarbaev, også er formand for.

Перед Департаментом по развитию языков Павлодарской области. Мы с партнером Сюзанн Купер там искали местное представительство партии Отана. Мы его нашли за углом в том же здании. Факт, что Отан, которую возглавляет президент Казахстана Нурсултан Насарбаев, находится  там, служит одным из многочисленных примеров того, что партия пользуется государственными средствами, которые недоступные для остальных партий Республики Казахстана.

Fotograf: Erik Thau-Knudsen, 23. august 2004. Taget med en Sony Ericsson T610 mobiltelefon

Departementet for sprogudvikling

Baba-Yaga
Hos klippeformationen i Bayan Aul, Kazakhstan, kaldet Baba Yaga, efter den onde heks i mange russiske folkeeventyr. Fotograf: Susanne Cooper, 2004-08-27.
Lingvist-salat i Pavlodar 2004

Vi lingvister har det ikke altid let. Bevares - i enkelte film er hovedrollerne lingvister, såsom Stargate (en ægyptolog), Tolken (en tolk, spillet af Nicole Kidman) og James Bond (Agent 007 er uddannet i japansk og kinesisk filologi ifølge Ian Flemings oprindelige forlæg) - men ellers henvises vi gerne til tilbagetrukne roller i det virkelige liv som tolke og oversættere. Eneste lingvister, som er kendt i verdensoffentligheden, er den russiske højreekstremist Vladimir Zjirinovskij (tyrkolog) og den amerikanske anarkist Noam Chomsky (almen lingvist). I disse år er sprog en sekundær kompetence og tæller ikke som en kvalifikation i sig selv, har en af mine lingvistiske venner Roland Schmieger udtalt.  Men endelig i udørkenen Pavlodar, i det sydvestlige hjørne af den Sibiriske Slette på kazakkisk territorium, fandt jeg på en restaurant en salat kaldet Salat Lingvist. Jeg var henrykt!
Fotograf: Susanne Cooper, august 2004, Pavlodar, Kazakstan.


Fotografier fra Ljubljana august 2003.
Снимки из Љубљани
.


Glad far til bitte unger 2003
Erik, Balder, Synnøve i dagligstuen på skolegade 2A, silkeborg efteråret 2003. 

Den 14. maj 2003 bragte Ekstra-Posten vedstående artikel. Fotoet er venligst leveret både til mig og redaktionen af stedlig bibliotekar Per Hofman Hansen og fotograferet i foråret 2002.

Det er anden gang på et år, at billedet er i Ekstra-Avisen, og det endda to steder -- på side 14 og her på side 36. Det tykkes mig, at jeg og damen til venstre er ved at blive Silkeborg Biblioteks jærtegn. Se artikel fra 2002. På side 12 hedder rubrikken BALKANEKSPERT MED TIL JUBILÆUMSFEST I BALLE ; Balle Sogn har inviteret Karsten Fledelius med til fejringen af folkekirkens 100 år som moderne folkekirke. Det skulle have været mig. Det er jo mig ene mand af alle jyder, der har uddannelsen i balkanistik.

14 маја 2003 г. еженедельник Ekstraposten публиковала упомянутую статьу. Фото мне уже дал местный библиотекарь Пер Гофман-Енсен, а сделано оно весной 2002 г. Уже второй раз в течении года что Ekstraposten меня описует -- на странице 14 и стр. 36. Кажется что ми с дамой стали символами библиотеки. 

Erik & ukendt mor m/barn foran Silkeborg Bibliotek 2002.
Deltag i quiz på Silkeborg Biblioteks hjemmeside.
Tekst fra Ekstra-Posten

Ved Almind sø i 2002

Ved Almind Sø, Silkeborg, Danmark, juli 2002. Fotograf: Lone Moltsen

Возле озера Альминда, Силькеборг, Дания, июли 2002 г. Фотограф: Лоне Молтсен


Erik snakker om vampyrer

Her taler jeg om vampyrer ved Cimochowski-konferencen i Torun, Polen, 19. maj 2002, kun få dage før at hestehalen endte i en skraldespand hos en berlinsk frisøse. I forgrunden ses Dr. Habil. Andrej Sobolev (Marburg (Lahn) / Skt. Petersburg). Fotograf: Emil Lafe ( Akademia e Shkencave të Shqipërisë, Tirana).

  Сдесь говорю об упырях на конференции им. Цимоховского в Торунье, Польша, 19 мая 2002 г. В передном плане виден д-р Андрей Соболев (Марбург на Лане / Скт-Петербург). Фотограф: Емил Лафе ( Akademia e Shkencave te Shqipërise, Албанија).


Tre små russere på Højbro Plads, 2001

Tre små russere på Højbro Plads // og en dansker, som har glemt at spille bas.
København, 17 augusti 2001. Fotograf: Andrej Sobolev.

Три русских на Højbro Plads, + один датчанин возле скульптури основателя города, эпископ Абсалом.

Копенгаген 17 августа 2001. Фотограф: Андрей Соболев.

I hovedstaden med vennerne

På Amalienborg med russiske venner. 17. august 2001.
Fotograf: Andrej Sobolev. Anden variant af billedet

На Амалиенборге с русскими друзями.


Erik Thau-Knudsen spiller fløjte med datteren Synnøve i eftersommeren 2001. Fotograf: Lone Moltsen.

Ерик Тау-Кнудсен играет на флейте с 2-х-летной дочерю осеню 2001 г. Фотограф: Лоне Мољтсен.

Fløjtespil i sommernatten 2001 Synnøve

I Tivoli Friheden Sunniva med Pierrot hos far

I Tivoli Friheden, Århus, Danmark, i juli 2001. Fotograf: Lone Moltsen

В забавном парке Tivoli Friheden (Орхус, Дания 2001 г. Фотограф: Лоне Молтсен.


Henning

Erik på Fregatten Jylland, ca. 18. marts 2001. Fotograf: Lone Moltsen

Ерик на фрегате Јутландија 18. марта 2001 г.


Tidligere tider

2010-06-28

| About this site | Copyright | Contact
Erik Thau-Knudsen • Skolegade 2A, 2. sal • DK-8600 Silkeborg • Denmark • Tel.: (+45) 8680 1882 • Mob. (+45) 4013 4133